domingo, 6 de dezembro de 2015

Gramática - O Plural dos Nomes e dos Adjetivos

1) Para obter o plural de um nome ou de um adjetivo, é necessário acrescentar um “S”. 
  • la montre,  les montre(môntrr) (relógio)
  • le chat , les chatS (xá) (gato)
  • un problème difficile, des problèmeS difficileS (ã prrôblem dificil)
     
2) No plural, não ouvimos o S no final das palavras, pois o S é uma consoante muda, quando fim das palavras francesas. 

3) Devemos prestar atenção na ligação entre as palavras, quando o nome ou adjetivo começa por uma vogal ou H mudo, pois o S final liga-se com a consoante que a precede.

  • l'Arbre, lES ArbreS (árvore) (Le Zarrbrre)
  • le grand arbre, lES grandS ArbreS (le grrãn Zarrbrrê)

4) Quando o nome ou adjetivo termina por S, X ou Z, não acrescentamos o S no final, pois as palavras assim terminadas ficam invariáveis no plural. Neste casos, o plural é identificado pelo artigo que precede a palavra.

  • un cas, des cas (caso – ká) (não há modificação da palavra no plural, mas notamos que está no plural pelo pela palavra DES, que é a contração de “de les” e é traduzido por dos ou das).

  • une croix, des croix (crruá) (cruz)

  • le gaz, des gaz (gás)
5) Entretanto, é necessário prestar atenção à terminação de certas palavras. Quando o singular termina por EU, o plural se forma com EUX
  • un fEU, des fEUX (fô) (fogo)
  • un avEU, des avEUX (avô, de Zavô) (confissão)
  • un jEU, des jEUX (jô) (jogo)
Nesta regra, há duas exceções:

  • un blEU, des blEUS (blu) (azul)
  • un pnEU, des pnEUS (pnú) (pneu)
6) Quando o singular termina por AL ou AU, o plural se faz com AUX
  • un chevAL, des chevAUX (chéval, chévô, cavalo)
  • un chapeAU, des chapAUX (chapô, chapô, chapéu)
Mas existem exceções.
Os sete nomes seguintes não obedecem essa regra:
la bAL, des bALS (bola)
le carnavAL, des carnavALS (carnaval)
le cérémoniAL, des cérémoniALS (cerimonial)
le chacAL, des chacALS (chacal)
le chorAL, des chorALS (coral)
le récitAL, des récitALS (recital)
la régAL, des régALS (festa)
Os cinco adjetivos seguintes não tem plural:
bancAL (vacilante)
fatAL (fatal)
glaciAL (glacial)
natAL (nativo)
navAL (naval)

7) Quando o singular terminar por OU, acrescenta-se um X.
  • le joujOU, des joujOUX (juju, brinquedo) 
  • bijOU, bijOUX  (bijú, jóia)
  • caillOU, caillOUX (caiú, seixo)
  • chOU, chOUX (xú, repolho)
  • genOU, genOUX (jenú, joelho)
  • hibOU, hibOUX (ibú, coruja)
  • pOU, pOUx (pú, piolho)

8) O plural de alguns nomes são irregulares, por exemplo:
  • un oeil, des yeux (ã Nóil, de Ziu, olho)
  • madame, mesdames (madãm, mêdãm, senhora)
  • monsieur, messieurs (musiû, mêciû, senhor)
9) É possível que uma palavra se escreva da mesma maneira no singular e no plural, mas seja pronuncia-la diferentemente.
  • un oeuf (â Nóv), des oeufs (de Zõ) (ovo)
  • un bœuf (bóf), des boeufs (bõ) (carne)
  • un os (ã Nóz), des os (de Zõ) (osso)

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Curso Primeiras Noções de Gramática Francesa

Gramática Francesa: Primeiro Curso

Treinador de Pronúncia do idioma Francês (Texto e Áudio)

Aulas de Francês Grátis