1) Para obter o plural de um nome ou de um adjetivo, é
necessário acrescentar um “S”.
- la montre, les montreS (môntrr) (relógio)
- le chat , les chatS (xá) (gato)
- un problème
difficile, des problèmeS difficileS
(ã prrôblem dificil)
2) No plural, não ouvimos o S no final das palavras, pois o S é uma consoante muda, quando fim das
palavras francesas.
3) Devemos prestar atenção na ligação
entre as palavras, quando o nome ou adjetivo começa por uma vogal ou H mudo, pois o S final liga-se
com a consoante que a precede.
- l'Arbre, lES ArbreS (árvore) (Le Zarrbrre)
- le grand arbre, lES grandS ArbreS (le grrãn Zarrbrrê)
4) Quando o nome ou adjetivo termina
por S, X ou Z, não
acrescentamos o S no final, pois as
palavras assim terminadas ficam invariáveis
no plural. Neste casos, o plural é identificado pelo artigo que precede a
palavra.
- un cas, des cas (caso – ká) (não
há modificação da palavra no plural, mas notamos que está no plural pelo pela
palavra DES, que é a contração
de “de les” e é traduzido por dos
ou das).
- une croix, des croix (crruá) (cruz)
- le gaz, des gaz (gás)
5) Entretanto, é necessário prestar
atenção à terminação de certas palavras. Quando o singular termina por EU, o plural se forma com EUX
- un fEU, des fEUX (fô) (fogo)
- un avEU, des avEUX (avô, de Zavô) (confissão)
- un jEU, des jEUX (jô) (jogo)
Nesta regra, há duas exceções:
- un blEU, des blEUS (blu) (azul)
- un pnEU, des pnEUS (pnú) (pneu)
6) Quando o
singular termina por AL ou AU, o plural se faz com AUX
- un chevAL, des chevAUX (chéval, chévô, cavalo)
- un chapeAU, des chapAUX (chapô, chapô, chapéu)
Mas existem exceções.
Os sete nomes seguintes não obedecem
essa regra:
la
bAL, des bALS (bola)
le carnavAL, des carnavALS (carnaval)
le cérémoniAL, des cérémoniALS (cerimonial)
le chacAL, des chacALS (chacal)
le chorAL, des chorALS (coral)
le récitAL, des récitALS (recital)
la régAL, des régALS (festa)
le carnavAL, des carnavALS (carnaval)
le cérémoniAL, des cérémoniALS (cerimonial)
le chacAL, des chacALS (chacal)
le chorAL, des chorALS (coral)
le récitAL, des récitALS (recital)
la régAL, des régALS (festa)
Os cinco adjetivos
seguintes não tem plural:
bancAL (vacilante)
fatAL (fatal)
glaciAL (glacial)
natAL (nativo)
navAL (naval)
fatAL (fatal)
glaciAL (glacial)
natAL (nativo)
navAL (naval)
7) Quando o singular terminar por OU, acrescenta-se um X.
- le joujOU, des joujOUX (juju, brinquedo)
- bijOU, bijOUX (bijú, jóia)
- caillOU, caillOUX (caiú, seixo)
- chOU, chOUX (xú, repolho)
- genOU, genOUX (jenú, joelho)
- hibOU, hibOUX (ibú, coruja)
- pOU, pOUx (pú, piolho)
8) O plural de alguns nomes são
irregulares, por exemplo:
- un oeil, des yeux (ã Nóil, de Ziu, olho)
- madame, mesdames (madãm, mêdãm, senhora)
- monsieur, messieurs (musiû, mêciû, senhor)
9) É possível que uma palavra se
escreva da mesma maneira no singular e no plural, mas seja pronuncia-la
diferentemente.
- un oeuf (â Nóv), des oeufs (de Zõ) (ovo)
- un bœuf (bóf), des boeufs (bõ) (carne)
- un os (ã Nóz), des os (de Zõ) (osso)
Nenhum comentário:
Postar um comentário